lunes, 6 de julio de 2009

Cuestiones practicas (II) ...sobre el idioma indonesio


Seguimos, amigos y amigas, con aquellas cuestiones que le hacen a uno mas facil y divertido viajar por sulawesi, indonesia, jejeje.

Hoy quiero compartir nuestros avances con el idioma indonesio, el bahasa. Es el idioma mas generalizado en el pais, pero teniendo en cuenta que en indonesia hay 17.508 islas, os podeis imaginar que dialectos haberlos...hailos. Ademas, el uso del ingles no esta muy generalizado, por lo menos en Sulawesi, Bali evidentemente e otra cosa.

La comunicacion no verbal, en algunas cuestiones basicas, hemos podido comprobar que es muy parecida a la nuestra, no (= tidak) se indica no verbalmente de la misma manera y si (= ya) tambien, eso ayuda!!!. Cuando alguien bromea contigo, le puedes decir que esta loco, de buen rollo, poniendo el dedo en la frente. La gente cuando nos ve hacerlo se parte de risa, bueno aqui la gente se rie por todo!!!! el gesto base del indonesio es la sonrisa, al menos de cara al turista occidental.

Para moverse por libre es importante controlar los numeros para expresar cantidades de dinero y tiempo, la verdad es que con un poquito de practica, paciencia y buen humor acabas aprendiendolos facilamente, aqui va un ejemplo:

* Escribimos como suena, no como se escribe, para eso recomendamos comprarse un phrase book de los de toda la vida!!!). Los numeros funcionan asi:

1 = satu (como el planeta, jejeje)
2 = dua (sin comentarios)
3 = tiga (facil)
4 = empat (empate en catalan :-)
5 = lima (limon y azuuuucar)
6 = enam (a este no le hemos encontrado la guasa)
7 = tuju (idem)
8 = delapan (o lo que es lo mismo de la pan....aderia en castellano)
9 = sembilan (este para mi es el mas complicado)
10 = sepulu
11 = seblas (casi como sebas el panadero, pero con la L por en medio)
12 = duablas....13 = tigablas.....y amtes de que aperezca el espabilao de turno, NO hay ninguno que sea EPI...blas!!!! jejeje
20 = duapulu...30 = tigapulu...80 = delapanpulu
100 = serratus (serratus, el de la sierra)
1000 = seribu (tranquilos que ribu quiere decir mil y aqui todo vale miles de rupias por lo que ribu hasta en la sopa, y nunca mejor dicho).

Ahora viene lo interesante:

10.000 = a 10 (sepulu) + mil (ribu) = sepulu ribu
50.000 = a 50 (tigapulu) = mil (ribu) = tigapulu ribu FACIL NO???? jejeje

...pero claro en el mercado no redondean, por lo que vamos a seguir jugando:

150.000 = serratus (100) tigapulu (50) ribu (que no falte el ribu!!!!)
86.000 = delapan pulu (80) enam (6) ribu (.000)
125.500 = serratus duapulu lima ribu



expresiones de buen rollito, que hacen mas cercana la experiencia con los locales:

- un placer haberte conocido = senang bertemu anga
- que apreveche = salamat makan
- gracias = terri makasi
- adios = sampa jumpa
- buena suerte = sermoga berjasil
- como estas? = aka kabarnya? .... bien = baik
- como te llamas? = siapa nama anda? .... me llamo ruben = nama saya ruben
- buenos dias = aqui mola porque hay como cuatro formas segun el momento del dia y es interesante cagarla porque de nuevo el indonesio se parte de risa, lo que le alegra a uno el viaje, jejeje (salamat malam = buenas noches, salamat soree = buen medio dia, salamat pagui = buenas manyanas...).
- no entiendo un pijo lo que me estas diciendo = saya (yo) tidak (no) merngeti (entiendo un pijo lo que me estas diciendo) jejeje.
- permiso = permisi, esta es facil eh!!!!

y una de las mas importantes para el colectivo mochilero: berrapa arga itu? = cuanto cuesta papito?

Hasta aqui la segundo edici'on de las cuestioooooooones practicas. Hasta pronto (sampa jumpa lagui).

rubsandsus

No hay comentarios: